Всего записей: 84
Ежегодно в мае проводится мероприятие у могилы «Абыз бабая», куда приезжают жители района, гости из соседних регионов, городов Казани, Ульяновска и даже из стран СНГ. В помещении для молитв читаются Намаз, проводится в специально отведенном месте Корбан-ашы.
Конфессиональные практики в народной культуре
Республика Татарстан
С давних пор у русского народа существовал мудрый обычай помощи друг другу в различных работах. Так, соседи договаривались по очереди помогать друг другу в разных видах работы, например, рубить капусту. А капусту в деревнях квасили в больших количествах, потому что семьи были большими.
В селе Высокая Гора соление капусты начиналось с наступлением первых статичных заморозков.
Республика Татарстан
Кубыз – удмуртский трехструнный смычковый инструмент типа скрипки. Традиция игры на кубызе (народной скрипке) зафиксирована только на территории проживания шошминских удмуртов - Балтасинский район Республики Татарстан, Мари-Турекский район, Марий Эл.
В прошлом у удмуртов бытовала скрипка с двумя струнами и смычком из конских волос, аналогичный древнерусскому струнному инструменту – гудок.
Как показывают последние экспедиционные материалы (1987–2008 гг.), кубыз сохранился за пределами основного проживания удмуртов.
Исполнительское искусство
Республика Татарстан
Юка – традиционное чайное блюдо татарской кухни, готовящееся к особым праздникам: новоселье (өй туе), свадьба, рождение ребёнка (бәби ашы). Относится к разряду популярных блюд и готовится как в праздничные, так и будничные дни; распространено в Кайбицком, Аксубаевском, Апастовском, Буинском районах республики Татарстан.
Республика Татарстан
Национальное татарское блюдо кыстыбый представляет собой пресную печёную лепёшку, начинённую кашей (чаще пшённой), а с недавнего времени и картофельным пюре. Начинка кладется на одну половину лепёшки, закрывается сверху второй половиной, сверху обмазывается топлёным маслом. В татарских деревнях кыстыбый готовили практически ежедневно, теперь же кыстыбый входит в разряд традиционных праздничных блюд.
Республика Татарстан
Кош теле – сдобное обжаренное в кипящем масле фигурное печенье в виде длинных ромбиков. Лакомство готовят на праздники (традиционные – сабантуи, свадьбы, никахи, юбилеи; религиозные – Ураза-байрам, Курбан-байрам) или в качестве гостинца в гости.
Республика Татарстан
Шәңгә (дучмак) – открытая выпечка из сдобного дрожжевого теста в виде лепёшки c начинкой из картофельного пюре. Традиционно татарский дучмак готовится круглой формы.
Республика Татарстан
Талкыш калеве — татарское национальное кондитерское изделие в виде легких волокнистых небольших пирамидок с душистым ароматом и сливочно-медовым вкусом. Является одним из национальных кулинарных символов Республики Татарстан.
Республика Татарстан
В старину у татар в деревнях был такой обычай: перед тем, как приступить к уборке конными лобогрейками (жнейками) (тат. ургыч), деревенские старейшины вместе со старшими бабушками и сестрами и молодежью разбивали поле жатвой c целью облегчения работы на лобогрейках и сохранения цельных колос.
Обрядовая и необрядовая культура
Республика Татарстан
Красная горка у восточных славян была праздником начала весны – с кострами, хороводами, ярмарками невест, обрядом закликания весны, гаданиями и многим другим. Считался преимущественно девичьим праздником. В старину горками называли места сельских гуляний, которые первыми покрываются зеленью весной, а слово «красная» в славянских диалектах означало «красивая, нарядная, приятная, веселая».
Обрядовая и необрядовая культура
Республика Татарстан
«Айкай веран» – национальный праздник удмуртов, проживающих в селе Покровский Урустамак Бавлинского муниципального района Республики Татарстан.
Праздник «Айкай веран» проводится в честь прихода весны. Проводится только в период с Пасхи до Троицы (В течение 40 дней). Дата проведения меняется в зависимости от даты Пасхи.
Обрядовая и необрядовая культура
Республика Татарстан
Старинный славянский праздник "Жаворонки" празднуют 22 марта – в день весеннего равноденствия. Считалось, что в этот день начинают прилетать на родину перелетные птицы, тем самым приближая приход весны и полевых работ.
Обрядовая и необрядовая культура
Республика Татарстан
Алба (тат. - әлбә) – десерт, который традиционно готовится в честь рождения ребенка.
Республика Татарстан
Монисто представляет из себя ожерелье из нескольких рядов нитей, на которые нанизаны монеты, бусины и другие украшения. Монисто было признаком знати, поэтому украшения выглядели очень богато. Обычно монисто делали из серебряных монет, порой украшение весило до 5 кг, но это не мешало женщине лебединой походкой пройтись по улице деревни или исполнить удмуртский «тыпыртон» (дробушка). Монисто передавали из поколения в поколение, и было это украшение одним из важных для женщины-удмуртки. Считалось, чем массивнее монисто, тем богаче семья. Но не только состояние показывало украшение, оно несло и более глубокий, сакральный, смысл – это оберег. Говорили, что звон серебряных монет отпугивает злые силы.
Республика Татарстан
Праздник Пасхи – главное событие года для православных христиан. В день Пасхи завершается Великий сорокадневный пост. Накрываются богатые и щедрые столы. Ликует природа, ликует народ. Люди приветствуют друг друга со словами: «Христос воскресе!», на что так же трижды слышат в ответ — «Воистину воскресе!» Дети ходят по домам, славят Христа «Христос воскресе!». Хозяйки угощают детей пасхальными яйцами, конфетами, печеньем. Но на этом праздник не завершается. Все собираются на холме и устраивают игры с праздничными яйцами, а вечером молодежь устраивает уличные игры, пляски и исполняют песни.
Обрядовая и необрядовая культура
Республика Татарстан
Ткачество (туку, сугу) – изготовление вручную тканей на ткацком станке путем переплетения продольных (основа) и поперечных (уток) нитей.
Республика Татарстан
Татарские лапти – это обувь, сплетенная чаще всего из древесного лыка, типа сандалий, которую привязывали к ноге длинными шнурами (опоры), для тепла к лаптям пришивали или привязывали опушку - полоску из холщовой ткани. Татары носили их чаще всего с суконными или вязаными чулками белого цвета. Веками в каждой татарской деревне шерсть били, кули шили, рогожи ткали, лапти плели детям и жили.
Республика Татарстан
Изготовление решета (сита) - самый распространенный промысел в Нижней Мактаме, своеобразная визитная карточка села, т.к. треть мужского населения в начале XX века занималась этим ремеслом.
Республика Татарстан
В татарской вышивке наиболее распространенным является тамбурный шов. Он активно используется в вышивке еще с булгарских времен. Тамбурная вышивка (элмәле чигү) в искусстве татар, татар-мишар традиционный способ декорирования тканей. Вышивкой украшались как отдельные элементы одежды грудь, подол, рукава женской рубахи, концы полотенцеобразного головного покрывала замужней женщины, всевозможные калфачки, женские нагрудники у татар-мишар, так и предметы быта (полотенца, подзоры, настенные украшения).
Республика Татарстан
Значительное место в рукоделии татарских женщин занимала вышивка. Вышивали главным образом бытовые предметы: полотенца, скатерти, покрывала, специальные коврики (намазлык) занавески, свадебные онучи. Вышивали тамбурным швом, гладью. В настоящее время из всех видов народного искусства вышивка наиболее развита. В обиходе татарских семей - вышитые наволочки, занавески, подзоры, салфетки, покрывало, полотенца, платки и.т.д. Самая распространенная техника - гладь, популярен цветочный орнамент.
Республика Татарстан
Баит рассказывает о борьбе за землю и волю, национальную и религиозную свободу.
Устное народное творчество
Республика Татарстан
В жанровом составе татарского фольклора XVIII—XIX вв. существенное место занимают баиты и исторические песни, которые именно в рамках этой исторической эпохи достигают своего расцвета.
Баиты этого периода делятся на ряд важных тематических групп, каждая из которых нередко объединяет десятки, а иногда и сотни произведений. Среди них — баиты о крупных исторических событиях, о войнах, о крестьянских восстаниях и волнениях и о нелегком труде лашманов-заготовителей леса для адмиралтейства.
Устное народное творчество
Республика Татарстан
Марийцы относятся к финно-угорской группе, они верят в духов и поклоняются деревьям. Марийцы считают себя детьми природы и поэтому молятся в роще, в специально отведенном месте. Они чувствуют себя частью природы, и общение с Богом проходит через дерево и через жертвоприношение. Священные рощи специально никто не высаживал, они существуют с древних времен. Рощи для молений выбирали еще предки мари. Считается, что в этих местах очень сильная энергетика и люди заряжаются этой энергетикой.
Обрядовая и необрядовая культура
Республика Татарстан
Пошалым чанасы - маленькие санки, использующиеся для детских забав, для катания с горок. Изготовлением такого типа саней занимались мастера сел Верхний Пшалым, Средний Пшалым, Нижний Пшалым Арского района. Особенность Пшалымских саней заключаются в том, что они изготавливаются вручную и отличаются от других саней наличием на санях пестрых ярких детских рисунков.
Республика Татарстан
Бәлиш – татарское национальное блюдо в виде круглого пирога из пресного теста с разнообразной начинкой. Слово «бәлеш» зафиксировано почти во всех татарско-русских словарях XIX–XX веков, что свидетельствует о распространенности и популярности блюда в народе.
Республика Татарстан
Губадия (произносят «губадья») – традиционное татарское блюдо, представляющее собой закрытый круглый пирог из сдобного теста с многослойной начинкой. В татарском языке существуют следующие варианты этого слова: «голбэдийэ» (пермский говор), «гелбэдийэ» (нократский говор).
Республика Татарстан
Чак-чак (чәкчәк) – оригинальное татарское национальное мучное блюдо, десерт из обжаренных во фритюре кусочков теста, пропитанных медовым сиропом, подается к чаю.
Республика Татарстан
Эчпочмак («треугольник») – традиционная национальная татарская выпечка, пирожки треугольной формы из сдобного теста с сочной начинкой из картофеля, мяса и лука. Двухсоставное слово «өчпочмак» образовано из двух основ: «өч» һәм «почмак», где слово «өч» означает цифру «три», а «почмак» - «угол».
Республика Татарстан
Вяленый гусь (каклаган каз) – традиционное блюдо татарской кулинарии, интересный рецепт приготовления которого известен с давних времен и используется татарами многих поколений. Хотя основу национальной татарской кухни составляет мясо крупных животных (говядина, баранина, конина и др.), вяленый гусь – одно из самых вкуснейших и распространенных мясных блюд из птицы.
Республика Татарстан
«Атаклы кыз Тукбикә» («Славная девушка Тукбике») - исторический дастан, посвящен национально-освободительной борьбе сибирских татар против завоевателей под руководством Ермака.
Устное народное творчество
Республика Татарстан
Айтука - народная песня о трагической любви, распространенная у барабинских татар. Название происходит от уменьшительной формы имени Айтмухаммет.
Устное народное творчество
Карьят батыр - памятник историко-песенного фольклора сибирских та­тар с широким эпическим содержанием и напевом.
Устное народное творчество
Республика Татарстан
Дастан "Пури Хан" - это изустный памятник народного творчества и представляет собой разрозненные отрывки когда-то широко распространенного среди сибирских татар исторического дастана «Пури Хан», посвященного одному из местных политических и военных деятелей Золотой Орды в Западной Сибири по имени Пури Хан.
Устное народное творчество
Республика Татарстан
Дастан «Сейфульмулюк» - это лирическое произведение на любовную тематику, сохранилось до наших дней в виде волшебной сказки.
Устное народное творчество
Республика Татарстан
Любовный дастан «Кампар» имеет древнетюркское происхождение, известен среди тюркских народов Западной Сибири, Юго-Восточной Европы.
Устное народное творчество
Республика Татарстан
Буз егет - стихотворный популярный любовно-романический дастан татарского народного творчества. Устные варианты дастана “Буз егет” были широко распространены на территориях компактного проживания различных этнографических групп татар, в том числе на Урале и Западной Сибири. Этому способствовало неоднократное обращение к нему татарских писателей Бахави, А.Уразаев-Курмаши и др..
Устное народное творчество
Республика Татарстан
Тахир-Зухра - одно из популярных любовно-романических произведений у тюркских народов. Свидетельством тому является множество версий этого памятника духовной культуры, дошедшие до настоящего времени как в письменном, так и устно-фольклорном вариантах, передаваемых от поколения к поколению.
Устное народное творчество
Республика Татарстан
Татарское национальное блюдо «Бәрәңге тәкәсе» – это запеченные пирожки с рубленым картофелем и луком, приготовленные из пресного теста. Издавна данное блюдо нашло распространение в деревнях и селах Азнакаевского района, где находились мельничные хозяйства: Азнакаево, Балтачево, Асеево, Уразаево, Митряево, Какре-Елга, Агерзе, Ильбяково, Мальбагуш, Нижнее Якеево, Тойкино, Карамалы, Чубар-Абдуллово, Мяндей.
«Бәрәңге тәкәсе» относится к разряду популярных блюд, и готовится как в праздничные, так и в будничные дни.
Республика Татарстан
В 1987 году, ровно 34 года назад зародилась идея собрать у большого костра с хороводными песнями и обрядами все село в детском городке. Изначально на празднике показывали свои таланты всего пять уличных коллективов.
С годами, участвующих становилось все больше и больше, а на сегодняшний день к этому фестивалю народного творчества, приобщились коллективы из 10 деревень Пестречинского района. Когда впервые проводилось это народное гуляние, никто не хотел расходиться по домам. Народ веселился до самого рассвета. Вот так мы и встретили утреннюю зарю всем селом. И название этому мероприятию определилось очень быстро и верно: «Пестречинские зори».
Обрядовая и необрядовая культура
Республика Татарстан
«Каз өмәсе» — это древний татарский обрядовый праздник. Поздней осенью жителями татарских сел проводится коллективная обработка гусиного мяса, пуха и пера. По традиции в этот день заготавливают впрок гусиное мясо и щиплют пух — на подушки, которые пойдут на приданое невестам.
Во время праздника татары устраивают посиделки, общаются и поют песни. «Каз өмәсе» показывает сплоченность и взаимовыручку народа, он объединяет людей. Этот праздник не только помощь в деле ощипывания гусей и обработке мяса – это школа домоводства, хороших традиций, бережно хранимых с незапамятных времен.
Обрядовая и необрядовая культура
Республика Татарстан
Кыз-тау (с тат. «Девичья гора») находится к юго-востоку от села Деушево, на правом, горном берегу реки Свияга. Гора овеяна многочисленными легендами (риваятами), основное содержание которых следующее: на вершине горы, после трагической гибели, похоронена прекрасная ханская дочь. В гробницу ее были сложены несметные сокровища, которые по сей день будоражат умы и фантазию искателей приключений и романтиков. Над могилой воздвигли высокий курган, который придает горе необычный вид и отличает ее от соседних гор и холмов. В 1990-е годы здесь велись раскопки, которые были приостановлены Деушевскими аксакалами.
Устное народное творчество
Республика Татарстан
Уяв («Çимек уявӗ») — весенне-летний период молодежных игрищ и хороводов, проходящий по окончании посевных работ. В основе его лежит обращение к силам природы с просьбой о богатом урожае, обильном дожде. Празднество сопровождалось определенными обрядами, хороводами, гуляниями. В хороводных песнях выражалось благодарение животворящим силам природы. Считалось, что чем больше песен исполнялось на хороводах и чем громче их пели, тем легче будет сельчанам в страдную пору.
Обрядовая и необрядовая культура
Республика Татарстан
Баит «Сак-Сок» - дошедшее до нас из глубины веков яркий образец татарского народного творчества. Он стал опорой для развития устной и, в определенной степени, письменной татарской поэзии.
Устное народное творчество
Республика Татарстан
Кружевоплетение – это традиционный вид уникального русского народного искусства.
Кружево – декоративные элементы из ниток и ткани. Ажурный узор, образованный переплетениями нитей, является общим признаком всех видов кружев. Техника кружевоплетения используется в оформлении одежды, в частности, воротников, подола, рукавов и, конечно же, нижнего белья. Плетение на коклюшках — это особая техника плетения кружева, в которой узор создается с помощью специальных инструментов: валика и коклюшек. Коклюшки — это специальные деревянные палочки, на которые наматываются нити плетения.
Республика Татарстан
Дастан “Кузы Курпяч и Баян Сылу” является классическим примером лиро-эпического дастана. В лиро-эпических дастанах кроме эпических повествований присутствует лиро-эпическое описание взаимоотношений между молодыми. В фольклористике такие произведения называются любовными дастанами. В них героические поступки главных героев отсутствуют, на первый план выходит романтическая, возвышенная любовь, заканчивающая трагедией между влюбленными. Дастан “Кузы Курпяч и Баян Сылу” был распространен среди тюркских народов вплоть до первой половины ХХ столетия. Это удивительная любовная история особенно характерна для тюркских народов кыпчакской группы. В науке известны алтайская, казахская, татарская версии этого дастана.
Устное народное творчество
Республика Татарстан
Татарские варианты дастана «Алпамыш» («Алпамша», «Алыпмәмшән», «Алпанша», «Алфамыш») зафиксированы татарскими фольклористами с 1960 по 1980 годы в местах компактного проживания татар в субъектах Российской Федерации. Дастан «Алпамыш» восходит к видоизмененному, модернизированному варианту богатырской сказки. Исследователи отмечают, что татарский вариант дастана «Алпамша» обладает свойствами не только богатырской сказки или сказочно-архаического эпоса, но и героического дастана.
Устное народное творчество
Республика Татарстан
Борьба «Корэш» – это вид спортивного единоборства на кушаках (поясах), в котором перед борцом стоит цель положить соперника на спину с применением какого-либо из разрешенных приемов. История борьбы корэш уходит корнями в древность, где ее использовали в качестве вида развлечения и досуга во время крупных общественных мероприятий. Позже ее применяли как один из способов физической подготовки воинов. В настоящее время состязания по корэш занимают центральное место на национальном празднике Сабантуй.
Республика Татарстан
Балтай – это древний языческий праздник мордовского народа. В основе празднования лежит обряд и моления в честь хозяина леса – медведя. Из односельчан выбирают трех парней, которых наряжают «медвежьей семьей»: медведь, медведица и медвежонок. Их обвязывают кленовыми ветками так, чтобы получилась пышная шуба, а головной убор делают из папоротника, любовно украшая его цветами. Праздник проводится в начале июня, в воскресенье, через неделю после Троицы – когда закончены посевные работы.
Обрядовая и необрядовая культура
Республика Татарстан
Навруз (Науруз) является праздником весеннего равноденствия у некоторых тюркоязычных народов Казахстана, Средней и Малой Азии, у персоязычных, а также у башкир и татар.
Обрядовая и необрядовая культура
Республика Татарстан
Недалеко от села Татарское Маматкозино Верхнеуслонского района Республики Татарстан, примерно в трехстах метров от поселения, посреди хлебного поля находятся надгробные камни. Данный памятник был известен уже в XVI веке. В настоящее время реликвия состоит из плоских, прямостоящих камней прямоугольной формы. Расстояние между камнями около 3 метров, высота камня составляет один метр, а ширина - полметра. Надписи на арабской вязи. В 1987 году надгробные камни были занесены в книгу «Археологические памятники Татарской АССР».
Конфессиональные практики в народной культуре
Республика Татарстан