- Кукморский
Развернутое описание ОНКН
Обряд «Карга боткасы», как отмечает фольклорист М.Х. Бакиров, связан с некогда бытовавшим культом грача. «Видимо, когда-то очень давно, появление весной из-под снега черной земли ассоциировалось в сознании наших предков с прилетом грачей, точнее, с духом данной черной, тотемной птицы». Согласно поверьям, грачи приносили на своих крыльях весну, вернее, им отводилась роль медиатора между зимой и весной. Это было связано с тем, что грачи улетали последними, унося с собой душу земли, и прилетали первыми. Также их почитали как посредников между жизнью и смертью (зима ассоциировалась со смертью), или между днем и ночью.
В татарском языке бытуют поговорки с данной тотемной птицей. К примеру, «Карга юлга төшмәгән» / «Грач еще не сел на землю», смысл которой заключается в следующем: «День еще не начался, на улице темно», а также народные приметы: «Карга килсә, кар китәр» / «Увидел грача - весну встречай», «Кара карга килгәч, бер айдан яз килер» / «Коли грач прилетел, через месяц снег сойдет». Концептуальные метафоры содержат такие заклички, как «Каргага кара кирәк, безләргә ак май кирәк» / «Грачу нужно черное, а нам – масло белое», где сопоставляется образ грача и образ плодородной земли и прежде всего подчеркивается оттенок черного, черной земли, черной птицы.
В народе данный обряд бытует под разными названиями, к примеру, в северо-восточных районах Заказанья он называется «Дәрә боткасы», «Зәрә боткасы», а в восточных (Татарстан, северо-запад Башкортостана) – «Карга боткасы» / «Грачиная каша», в ряде сел Омской области – «Каша скворца». Нередко в кряшенских деревнях его называют «Бәрмәнчек боткасы» / «Вербная каша» и проводят за неделю до Пасхи.
У казанских татар обряд является составной частью праздника «Сабантуй» и служит своеобразным знаком подготовки к данному празднику [1].
В один из дней весны, с появлением проталинок (ала кар), дети отправляются по домам собирать крупу, молоко, масло, яйца и при этом выкрикивают определенные заклички. После сбора продуктов дети направляются на открытое поле. При помощи одной-двух пожилых женщин в большом котле варят кашу из собранных продуктов, и угощают всех жителей села. Обычно каждый приносит с собой тарелку и ложку. После угощения дети начинают играть в народные игры.
Календарный обряд впервые описан этнографом И.М. Ляпидевским в «Этногафических сведениях о жителях Ядыгерской волости Мамадышского уезда Казанской губернии», где автор сообщает о бытовании данного обряда у кряшен Ядыгерской волости Мамадышского уезда [2].
В настоящее время календарный обряд «Карга боткасы» сохранился и проводится в своем первозданном виде в деревне Кня-Баш Кукморского района Республики Татарстан.
Временные рамки современного обряда совпадает с майскими праздниками, и продолжительные выходные дают возможность принять участие в обряде не только жителям села, но и выходцам села, которые уже давно проживают в других городах и населенных пунктах республики, а также студентам, приезжающим на выходные в родное село. Обряд «Карга боткасы» для жителей села значителен и важен как и праздник Сабантуй.
Ранним утром с первыми лучами солнца мальчики начинают обход домов: дети обращаются к жителям села с просьбой поделиться продуктами. Сухие ингредиенты складываются в мешок, масло и молоко – в отдельные ведра. Заклички имеют простую структуру и оповещают о приближающемся празднике.
|
Зарь-зарь, на зарю! |
|
Иртә торып, берсекөнгә — сөрән! |
Завтра, на сөрән! |
|
Абыстайлар, түтәйләр, |
Тети - тетушки, |
|
Чыгарыгыз күкәйләр! |
Выносите яйца! |
|
Хай, хай, хай диләр, |
Хай, хай, хай, |
|
Гали абзый бай, диләр, |
Дядя Гали очень богат, |
|
Бер-ике гөрәнкә май, диләр, |
Дай два фунта масла, говорят, |
|
Май өстенә сөт, диләр, |
Вдобавок и молока, |
|
Сөт өстенә май, диләр! |
И молока, и масла! |
Одаривая детей, пожилые бабушки произносят благопожелания, обращаются к Всевышнему с мольбой о мире: «Елларга тынычлык бир». Осознание и вера в обряд являются залогом успеха, достатка, благополучия.
В календарном обряде «Карга боткасы» задействовано все село (начиная от детей возраста 3-4 лет до людей пожилого возраста). Дети не обходят стороной ни один дом, и каждый житель села старается внести свою долю в данный обряд. Собрав продукты, дети и взрослые отправляются на специальное отведенное место для приготовления ритуальной каши.
Кашу, по традиции, готовит женщина с многолетним опытом. Как правило, у нее есть помощница, которая приносит воду, промывает крупу. Одновременно она усваивает навыки более опытной женщины.
Кашу готовят в двух, а иногда и в трех больших казанах, установленных в специально вырытые ямы. Приготовленная на природе, пропитавшаяся легким запахом дыма, каша бывает невероятно вкусной. Возможно, особый вкус ей придает еще и причастность каждого жителя села к ее приготовлению. Постепенно на место коллективного угощения начинают подходить и другие жители села.
Структурным элементом обряда «Карга боткасы» является яйцо. Отведав кашу, дети начинают играть с яйцами, катая их с горы. Скатывающиеся сверху яйца собирают дети, которые стоят в это время у подножия горы. Эта игра олицетворяет оплодотворение земли, которая только что «проснулась от зимней спячки» и готова к дальнейшему плодоношению.
Современный обряд дополнен и другими народными играми, которые организуются сотрудниками местной школы и сельского Дома культуры.
Обряд «Карга боткасы» играет мощную консолидирующую и воспитательную роль. Интеграция данного обряда в социокультурную среду не только возрождает живые традиции, но и способствует объединению горожан и односельчан и показывает преемственность поколений.
Видеоматериалы ОНКН
Видеофильм «Карга боткасы». Татар халык йолалары. Фильмнар җыентыгы. – Казан: Татар фольклорын җыю, саклау, өйрәнү һәм пропагандалау дәүләт үзәге, 2009. Фильм снят сотрудниками Государственного центра татарского фольклора Министерства культуры Республики Татарстан 1 мая 2004 года в дер. Кня-Баш Кукморского района РТ.
- Кукморский
Дополнительная информация
Библиография
1. Бакиров М.Х. Татарский фольклор: монография. Второе дополненное издание. – Казань: Изд-во Академии наук РТ, 2018. –С. 54-55.
2. Ляпидевский И.М. Этнографические сведения о жителях Ядыгерской волости Мамадышского уезда Казанской губернии // Архив ВГО, ф. 1, оп. 3, д. 91, л.11-14.
3. Татар мифологиясе. Энциклопедик сүзлек: 3 томда: 2 т. (Д-С) / Фатих Урманче. – Казан: Мәгариф, 2009. – 138-139 б.
4. Уразманова Р. К. Обряды и праздники татар Поволжья и Приуралья (годовой цикл XIX–XX вв.): Историко-этнографический атлас татарского народа / Р.К.Уразманова. – Казань: Дом печати, 2001. – С. 24.
Служебная информация
Фольклорно-этнографическая экспедиция:
Государственное научно-исследовательское учреждение «Государственный центр сбора, хранения, изучения и пропаганды татарского фольклора» (ГЦТФ).
2004 год, Завгарова Ф.Х., Арикеева З.М. (З. М.Брусько).